КОРПУС ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ РУССКИХ И БОЛГАРСКИХ ТЕКСТОВ

Болгарский текстРусский текст

След това я блъсна в стената и слезе по стълбите тъй бързо, сякаш някой го гонеше.Он отшвырнул ее к стене и сбежал по лестнице так быстро, как будто за ним гнались.
Сега Бенц знаеше за какво го предупреждаваше Елена.Теперь Бенц понял, о чем предупреждала его Елена.
Но всред гнева, болката и отчаянието, които разкъсваха сърцето му, той съзнаваше смътно, че това безумно и пропаднало същество го обичаше, че тя имаше смелостта да остане честна към себе си дори с цената на риска да загуби любовта му.Но сквозь гнев, боль и отчаяние, которые раздирали ему сердце, он смутно догадывался, что это безумное и пропащее существо любит его, что у нее хватило смелости поставить на карту его любовь, лишь бы сохранить честность по отношению к самой себе.
Една мъглива ноемврийска сутрин, преди да отиде в болницата, Бенц се отби с автомобила на интендантството да види Елена за последен път.Однажды в туманное ноябрьское утро Бенц по дороге в госпиталь заехал на машине к Елене, чтобы повидаться с ней в последний раз.
Ръмеше безкраен, ситен дъжд.Моросил нескончаемый, тоскливый дождик.
Бе студено и мрачно.Холодно и мрачно было вокруг.
По голите клони на дърветата в градината се жълтееха последните окапали листа.На оголенных ветвях деревьев в саду желтели последние неопавшие листья.

Назад к результатам поиска

Кафедра русистики Великотырновского университета имени Святых Кирилла и Мефодия