Болгарский текст | Русский текст |
|
Джумалията стана и отиде до вратата. | Он встал и направился к двери. |
Чувстваше, че главата му гори и искаше да го лъхне влажен хлад отвън. | Голова у него горела, ему хотелось выйти на воздух. |
Отвори и погледна надолу към чаршията. | Открыв дверь, он посмотрел вниз, в сторону торговых рядов. |
Тук-таме пред дюкяните горяха мангали и алената им жар светеше в дрезгавината на ноемврийския ден. | Там и сям перед магазинчиками светились жаровни, их огоньки казались очень яркими в пасмурном свете ноябрьского дня. |
Джумалията поклати глава. | Джумалия покачал головой. |
Всичко е мирно и тихо, но това е само тъй, отгоре. | Все вокруг тихо-мирно, но это только так кажется, это на поверхности. |
Светът кипеше и се надигаше отвътре и Джумалията чувстваше този кипеж в гърдите си. | Внутри же все бурлит и клокочет, Джумалия чувствовал это кипение в своей груди. |