№ | Болгарский текст | Русский текст |
32436
>>> | И ето, ние ненадейно се прегръщаме, отначало почти прилично, а после изведнаж съвсем безразсъдно и аз ровя пръсти в буйната кестенява коса и усещам по лицето си ласката на милите устни и прегръдката ни става все по-трескава, не прегръдка, а тръпка на някакво отчаяние, и ние внезапно сме оглупели до степента на нормални хора и аз я целувам също както оная вечер на моста, макар да разправят, че хубавите работи не се повтаряли, а влакът вече се плъзга по релсите и Едит пропуска вагона си и успява да се залови едва за следния вагон и продължава да стои на стъпалото и да гледа насам, и аз също стоя и гледам след влака с възпалени от безсънието и от вятъра очи. [5] | И вот мы неожиданно заключаем дpуг дpуга в объятья, спеpва вполне пpилично, а потом с полным безpассудством, и я запускаю пальцы в ее пышные каштановые волосы и ощущаю на своем лице ласку милых губ, и объятья наши становятся все более лихоpадочными, это уже не объятья, а какое-то судоpожное отчаяние, и мы оглупели до такой степени, что стали похожи на ноpмальных людей, и я целую ее совсем как в тот вечеp на мосту - хотя и говоpят, что хоpошее не повтоpяется, - а поезд уже ползет по pельсам, и Эдит пpопускает свой вагон и едва успевает ухватиться за поpучень следующего; она стоит на ступеньках и глядит на меня, и я тоже стою и гляжу вслед поезду воспаленными от ветpа и бессонницы глазами. [5] |
33747
>>> | Изобщо на нашия етаж поговорката, че денят се познава от заранта, не е много на почит. Колкото повече се трупат годините, толкова повече се убеждаваш, че ведрата заран не предвещава непременно хубав ден. [6] | Вообще в наших кругах поговорка: "Утро день определяет" - не очень популярна; чем больше проходит лет, тем больше убеждаешься, что солнечное утро не всегда предвещает погожий день. [6] |
33751
>>> | Автострадата Брюксел-Лиеж, по която се движа в момента, е тъй широка и удобна, че ти е просто скучно да държиш кормилото, и вероятно тъкмо скуката ме кара да предъвквам горните размисли, които не са нито особено интересни, нито твърде нови. [6] | Автострада Брюссель - Льеж, по которой я сейчас еду, просторная и удобная, даже скучно держать руль, и наверное, именно скука наводит меня на такие размышления - не очень-то интересные и не такие уж новые. [6] |
33752
>>> | Професионални размисли, машинални размисли, лишени дори от обичайната нотка на горчивина. Защото в случая операцията е вече зад гърба ми и тя е била осъществена почти по разписание, което -както вече споменах - не става всеки ден. [6] | И думаешь обо всем этом машинально, без эмоций, особенно когда, как в данном случае, операция позади и была она осуществлена почти по плану. А такое, как я уже говорил, случается не каждый день. [6] |
33755
>>> | Две хиляди километра път, колкото да снижиш волтажа на нервната си инсталацияи наново да откриеш, че животът не е толкова лош. [6] | Две тысячи километров пути - этого достаточно, чтоб спало нервное напряжение и ты снова почувствовал, что жизнь не такая уж и плохая вещь. [6] |
33756
>>> | Почти редовен белгийски паспорт, добра кола с изправен мотор, най-сетне - хубаво време, искам да кажа, достатъчно влажно иоблачно, за да не завриш от жега. [6] | Почти настоящий бельгийский паспорт, хороший автомобиль с отличным мотором, наконец - чудесная погода. [6] |
33760
>>> | Последните дни имахме обща работа с Борислав, обаче още предната вечер бяхме сиказали сбогом и до скоро виждане, без много да вярваме в последното пожелание. [6] | Мы с Бориславом выполняли совместную работу и прошлым вечером распрощались до скорой встречи на родине, хотя и не очень надеялись на это. [6] |
33765
>>> | Спирам за миг, колкото да дам възможност на Борислав да се настани до мене, сетне рязко подкарвам и включвам касетофона. [6] | Останавливаюсь на мгновение, чтобы дать возможность Бориславу устроиться рядом со мной, затем резко нажимаю на газ и включаю кассетный магнитофон. [6] |
33766
>>> | С какво ще ме зарадваш? - питам, додето басът на покойния Армстронг заглушавашума на мотора. [6] | - Чем ты меня обрадуешь? - спрашиваю своего коллегу, когда бас покойного Армстронга заглушил рокот мотора. [6] |
33772
>>> | Как няма да го помня, след като сме работили заедно. [6] | Как не помнить, когда мы вместе работали! [6] |
33776
>>> | Карам бавно в най-дясната писта, предназначена за костенурки като мене, инаблюдавам с едно око в огледалото пейзажа зад нас, додето Борислав излага случая собичайния си лаконизъм: [6] | Медленно веду автомобиль по крайней полосе справа, предназначенной для таких, как я, черепах, и краешком глаза наблюдаю в зеркальце, что делается сзади, пока Борислав, как всегда лаконично, излагает суть дела: [6] |
33779
>>> | Нашият успява да се изплъзне и вместо да се прибере в хотела, изчезвав тълпата. [6] | Ему удалось выскользнуть, и он скрылся в толпе. [6] |
33791
>>> | По кое време са се срещали в Кауфхоф? [6] | - В какое время они встречались в "Кауфхофе"? [6] |
33792
>>> | - Това са го уточнявали помежду си. [6] | - Об этом они договаривались между собой. [6] |
33810
>>> | Хубаво щеше да бъде, ако можехме даизтриваме с гума лошите спомени. [6] | Как хорошо было бы, если б мы могли стирать из памяти плохие воспоминания! [6] |
33811
>>> | Известно време в колата се чува само дрезгавият речитатив на Сачмо, който, без да си поема дъх, минава от Хело, Доли към Мики Месер. [6] | Какое-то время в автомобиле слышен лишь хриплый речитатив певца, который, не переводя дыхания, переходит от "Хелло, Долли" к "Мекки Мессер". [6] |
33815
>>> | - Не е ли време да свиеш в някое отклонение и да ме върнеш? [6] | - Может, ты все же развернешься на каком-то перекрестке и отвезешь меня назад. [6] |
33816
>>> | Нямам намерение да минавам границата. [6] | Я не собираюсь переходить границу. [6] |
33818
>>> | Съвсем разсеяно, защото в момента съм зает да правя тъкмо това, което не би трябвало да правя: представям си какво може да се случи. [6] | Совсем рассеянно, ибо в этот момент я занят тем, чего вообще не следует делать, - представляю себе, что может случиться. [6] |
33819
>>> | Спирам, за да обядвам, след като отдавна съм във Федералната република и след катоотдавна е минало времето за обед. Това ми предоставя привилегията да се ширя вполупразен ресторант и да бъда обслужван без излишно бавене. [6] | Пообедать я остановился уже на территории Федеративной республики. Время обеда давно прошло, и я могу блаженствовать в полупустом ресторане, зная, что тебя обслужат без лишней задержки. [6] |
33822
>>> | Датската полиция ме търсеше под дърво и камъкпо обвинение в убийство. [6] | Датская полиция разыскивала меня, обвиняя в убийстве, к которому я был непричастен. [6] |
33823
>>> | Агентите на ЦРУ ме търсеха, за да ми видят сметката. [6] | Агенты ЦРУ подстерегали меня, чтобы свести счеты. [6] |
33826
>>> | И на всичко отгоре, тровещото съмнение, че може би Центърът отдавна вече ме е вписал в графата на предателите. [6] | И к тому же гнетущее сомнение - что, если Центр давно уже считает меня предателем? [6] |
33827
>>> | Да умреш от чужд куршум и на чужда земя, това си е част от рисковете на професията, но да останеш в паметта на своите като предател... [6] | Погибнуть от чужой пули на чужой земле - это обычный риск для людей моей профессии, но остаться в памяти своих изменником... [6] |
33828
>>> | Една агония, чието времетраене бе малко по-дълго от поносимото. Една агония,безупречно организирана от оня ужасен човек Сеймур, който и сега понякога идва да мепосети в съня ми, за да ме зарадва с думите: [6] | Развязка тогда немного затянулась, мастерски организованная тем ужасным человеком - Сеймуром, который и до сих пор приходит иногда ко мне во сне со словами: [6] |
33831
>>> | Кафето обаче ме разведрява и мислите ми се насочват към настоящето. [6] | Но от кофе в голове проясняется, и мои мысли переключаются на теперешние события. [6] |
33832
>>> | Едно добре наситено с грижи настояще, това е най-сигурното средство срещу лошите спомени. [6] | Заполненная заботами повседневность - лучшее лекарство от плохих воспоминаний. [6] |
33833
>>> | Мисълта, че в същия този момент Петко Земляка се крие из Мюнхен точно тъй, както азсе криех на времето в Копенхаген, ме накарва да избързам с уреждане на сметката и дапотегля отново по аутобана. [6] | Мысль о том, что сейчас Петко Земляк скрывается в Мюнхене так же, как я когда-то скрывался в Копенгагене, заставляет меня быстро рассчитаться и снова выехать на шоссе. [6] |
33837
>>> | Въпросният номер е приветлива едноетажна сграда с малка градинка. [6] | Вот и нужный мне одноэтажный дом с маленьким садиком. [6] |
33856
>>> | Плюс петстотин километра до Мюнхен. [6] | А еще надо проехать пятьсот километров до Мюнхена. [6] |