№ | Болгарский текст | Русский текст |
58080
>>> | А пък аз не искам да работя, а де! [10] | А вот я не желаю работать! [10] |
58081
>>> | Искам да живея ей така, както ми се живее. [10] | Я хочу жить так, как мне заблагорассудится. [10] |
58082
>>> | Да живея, без да принасям полза. [10] | Жить и не приносить пользы". [10] |
58083
>>> | А Пепо: "Така можеш да живееш само на Запад". [10] | Пепо: "Так можно жить только на Западе". [10] |
58085
>>> | - И там трябва да принасяш полза. [10] | - И там надо приносить пользу". [10] |
58086
>>> | "Там поне можеш да станеш гангстер" - казва Пепо - [10] | - "У них, по крайней мере, гангстером можно стать", - говорит Пепо. [10] |
58087
>>> | "Не искам да ставам гангстер" - отвръща Апостол. [10] | "Я не хочу быть гангстером", - отвечает Апостол. [10] |
58111
>>> | В по-долните класове го смятаха за глупака на класа, а когато взе да расте нависоко и да става като върлина, му се смееха на боя, а понеже и той бе остър в езика и не им прощаваше, постоянно ставаха спречквания и постоянно някой му подхвърляше "Растеш за сметка на акъла си бе, крачун" или "Баща ти е бил пиян, кога те е правил". [10] | В начальных классах его считали дурачком, а когда стал расти и вытянулся как жердь, над ним без конца насмехались, а так как язык у него острый, в карман за словом он не лез и никому спуску не давал, то постоянно возникали раздоры. Бывало, не один, так другой ввернет ему: "Каланча безголовая" или "Твой отец был пьян в стельку, когда тебя делал". [10] |
58112
>>> | Боян ме поглежда, за да провери не ми ли досажда и не става ли прекалено обстоятелствен. [10] | Боян посматривает на меня, чтобы убедиться, не наскучило ли мне и не слишком ли он мельчит. [10] |
58113
>>> | Този момък, който в началото ми се бе сторил толкова мълчалив и затворен, всъщност обича разговора и изглежда достатъчно впечатлителен, за да стане журналист, макар че аз нищо не разбирам от журналистика и нямам понятие какво точно се изисква за такава професия... [10] | Этот парень, который вначале показался мне таким молчаливым и скрытным, в действительности любит поговорить и, судя по всему, достаточно впечатлителен, чтобы стать журналистом, хотя я ничего не понимаю в журналистике и понятия не имею, что для этой профессии главное. [10] |
58115
>>> | - Ако питате мене, Апостол не беше глупав, но умът му се движеше само в една посока, в посоката на фантазиите, и затова седеше по време на час като отнесен и учеше уроците си пет за четири, и учителите трябваше да го подпират с патерици, за да го избутат някак си до дипломата... [10] | - Если хотите знать, Апостол был неглуп, но ум его двигался только в одну сторону: он всегда был фантазер, на уроках сидел как неприкаянный, домашние задания готовил через пятое на десятое, и учителя тащили его всеми способами, лишь бы дать ему как-то закончить... [10] |
58116
>>> | Колкото до баща му, не знам дали го беше правил пиян, но това не е изключено, защото баща му, откакто го помня, вън от службицата в учреждението имаше само две занимания - да се тътре с пазарската чанта по бакалниците и да седи в кварталната кръчма пред чаша гроздова. [10] | Что касается отца, то не знаю, был ли он пьян в стельку, когда его делал, но вполне возможно, потому что его отец, насколько я помню, после работы признавал тодько два занятия: либо шлялся по бакалейным лавкам с сумкой, либо отсиживался в кабаке. [10] |
58117
>>> | Той никога не беше пиян, само че никога не беше и трезвен, и тоя живот го караше като муха без глава, и единственото, дето беше успял да си извоюва в тоя живот между заповедите на началството и заповедите на жена си, бяха няколкото междучасия в кръчмата, всяко от което траеше по една ракия... [10] | Он никогда не напивался, но и трезвым его тоже не видели; мечется, бывало, как муха без головы, и единственной его отрадой между приказами начальства и приказами жены были часы, проведенные в кабаке за рюмкой ракии. [10] |
58120
>>> | Апостол наричаше майка си "държанката на баща ми", защото тя не му беше истинска майка и защото не можеше да я понася, както и тя - него. [10] | Апостол называл ее отцовской содержанкой, так как она была ему неродная, а главное, он ее терпеть не мог, как, впрочем, и она его. [10] |
58121
>>> | Но ако Апостол беше с ръст на баскетболист, тя пък имаше данни за тежка атлетика и когато той сполучеше да я вбеси с острия си език, и когато тя успееше да го сгащи в някой ъгъл, започваше така да го млати, че господ да му е на помощ. [10] | Но если Апостол ростом был баскетболист, то матушка его имела все данные тяжелоатлета, и, когда он своим острым язычком приводил ее в бешенство, а ей удавалось при этом застигнуть пасынка в каком-нибудь углу, она так его дубасила, так лупцевала, что у бедняги кости трещали. [10] |
58122
>>> | Тя и оная муха без глава всъщност бяха законно омъжени, както си му е редът, с подписи в райсъвета, с медицински и всичко останало, но това не пречеше на Апостол да я нарича "държанката на баща ми", а понякога да употребява вместо "държанката" и една по-силна дума, защото той лично смяташе брака за недействителен, тъй като никой не бе искал неговото разрешение. [10] | С "безголовой мухой" она состояла в законном браке, они были зарегистрированы в райсовете в присутствии свидетелей, со справками, все честь честью, однако это не мешало Апостолу величать ее отцовской содержанкой, а иногда слово "содержанка" он заменял и более крепким словечком, потому что сам он считал этот брак недействительным в силу того, что у него лично никто согласия не спрашивал. [10] |
58123
>>> | Така че той отказваше да я приеме за родител и отвръщаше на наставленията й с безочливата си усмивка и с по някоя обидна дума, а тя го млатеше и аз бях напълно в течение на техните семейни отношения, защото Апостол, както ви казах, живееше насреща, и то точно в етажа под нас, и аз можех да наблюдавам през отворения прозорец как шампионката по атлетика размахва в ъгъла юмруците си, докато горкият Апостол опитва да се измъкне някак под мишниците й. [10] | Апостол наотрез отказывался признавать в ней родительницу и на ее наставления обычно отвечал наглой усмешкой, а то и грубостью, а она постоянно его колотила. Я все знал об их семейных отношениях, потому что Апостол, как я уже сказал, жил точно напротив, только этажом ниже, и через раскрытое окно мне хорошо было видно, как эта чемпионка по тяжелой атлетике орудовала кулаками, а бедный Апостол, загнанный в угол, отчаянно пытался как-либо прошмыгнуть у нее под мышкой. [10] |
58124
>>> | Той обикновено издържаше на бой, но веднъж, изглежда, мащехата прекали и наистина го вбеси, загдето Апостол докопчи с дългата си ръка най-близкия стол и го строши на късове в главата на шампионката. [10] | Он обычно терпеливо выносил эти побои, но однажды мачеха, как видно, все же переб.орщила и привела его в такую ярость, что он сграбастал своей длинной рукой стоявший невдалеке стул и разбил его в щепки на голове тяжеловеса в юбке. [10] |
58125
>>> | А когато грамадата се олюля, той я подкрепи с една ръка, за да не падне, а с другата я удари в лицето. [10] | А когда эта громада закачалась, он придержал ее одной рукой, чтоб не упала, а другой как саданул по физиономии! [10] |
58126
>>> | После повтори и потрети и продължи да я удря, за да си отмъсти за всички загубени мачове, и когато тя се свлече на земята, продължи да я блъска с дългите си крака, додето не се умори. [10] | Потом еще и еще. Продолжая бить, он мстил ей за все проигранные раунды, а когда та рухнула на пол, он пинал ее своими длинными ногами, пока не устал. [10] |
58130
>>> | Не от побоя, разбира се - тя бе твърде здрава, за да рухне от един стол и от няколко хилави ритника, а много по-късно от съвсем невинен грип. [10] | Не от побоев, конечно, - слишком она была здорова, чтобы пасть от какого-то стула или от жалких пинков долговязого юнца. Скончалась она значительно позже, всего лишь от невинного гриппа. [10] |
58131
>>> | Нали знаете, бабаитите понякога им стига един грип, за да идат на кино, докато хилавите издържат и на двойна бронхопневмония. [10] | Вы, наверное, знаете, что иной раз мастодонту достаточно подхватить грипп, чтобы отдать концы, тогда как хилому человеку и двустороннее воспаление легких бывает нипочем. [10] |
58137
>>> | И да беше каторга, по-лесно щях да я изтърпя. [10] | Да будь я на каторге, мне было бы легче все выносить. [10] |
58143
>>> | Ами че аз, като ме гледаш така, виждаш ли ме съзнателен и колективен? [10] | Апостол и сознательность, Апостол и чувство товарищества! Ты соображаешь? [10] |
58144
>>> | Че аз, когато другите маршируват, ми се иска да седна насред улицата, и когато пеят, не мога да отворя уста, а млъкнат ли, иде ми да зарева, соло да зарева, разбираш ли? [10] | Может, не поверишь, но, когда другие маршируют, мне хочется сесть посреди улицы и сидеть, а когда поют, я рот не в состоянии раскрыть, но стоит всем замолчать, как я один готов горланить на всю улицу, орать соло, тебе ясно? [10] |
58146
>>> | - Е да, но не живее сам, а поддържа цяла компании около себе си. [10] | - Что верно, то верно, только нельзя сказать, чтобы он держался особняком - целая ватага вокруг него. [10] |
58149
>>> | И смята даже, че в самото му име е скрито предсказание. [10] | Гордится даже тем, что одно его имя уже символично. [10] |
58151
>>> | - Доста хора носят това име, без да са апостоли на нещо - забелязвам. [10] | - У многих людей такое имя, однако они ни на что не претендуют. [10] |
58155
>>> | И ако сега страда, то е, защото очакваше компанията да нараства, а тя се разпада... [10] | И если последнее время приуныл, то лишь потому, что надеялся на рост компании, а она распадается. [10] |
58156
>>> | - А имаше ли шансове да нарасне? [10] | - А были у нее шансы разрастись? [10] |