№ | Болгарский текст | Русский текст |
34351
>>> | Вижте, Мод - казвам, като също сядам на насрещния стол. - Нищо не ми коства да заявя, че наистина съм излизал, и дори да го потвърдя пред нашия общ познат. [6] | - Знаете, Мод, - говорю я, садясь на стул напротив, - мне ничего не мешает признаться, что я действительно выходил, и даже подтвердить это перед нашим общим знакомым. [6] |
34353
>>> | Тя мълчи и ме гледа, но лицето й не изразява нищо освен търпеливо внимание. [6] | Она молча смотрит на меня, но лицо ее ничего не выражает - само внимание! [6] |
34355
>>> | Не искам да се хваля, но бих могъл доста да затрудня мисията ви с разни криеници, и то дотам, че нашият общ познат да ви оцени като съвсем неефикасна. [6] | - Не хочу хвастаться, но я могу очень усложнить вашу миссию игрой в прятки - и тогда наш общий знакомый будет считать вас никчемной. [6] |
34356
>>> | Тъй че нека сключим едно малко споразумение - да не се злепоставяме взаимно. [6] | Поэтому договоримся так: не будем компрометировать друг друга. [6] |
34357
>>> | Но аз не мога да ви оставя да правите каквото си щете. [6] | - Но я не могу позволить вам делать что вздумается. [6] |
34358
>>> | Нямам намерение да правя нищо такова, което би затруднило общата ни работа. [6] | - Я и не собираюсь делать что-то такое, что могло бы усложнить наше общее задание. [6] |
34359
>>> | Въпросът е да не се притесняваме един друг. [6] | Речь идет лишь о том, чтоб не надоедать друг другу. [6] |
34362
>>> | Като изключим тази подробност, че заранта ме разбудихте, а сега ми пречите да да спя. [6] | Если не обращать внимания на мелочи: утром вы меня разбудили, а теперь мешаете заснуть. [6] |
34363
>>> | Жената продължава да ме гледа, а аз продължавам да разделям вниманието си междуразличните й атрибути. [6] | Женщина смотрит на меня, а я на нее. [6] |
34364
>>> | Ако Сеймур вече ме е представил за женкар, трябва да потвърдя атестацията му, без много да прекалявам. [6] | Если уж Сеймур отрекомендовал меня как бабника, надо подкрепить эту рекомендацию, но не перебрать. [6] |
34366
>>> | Зад тая приветливост на фасадата не е трудно да се отгатне скритото:дискретно проучващия поглед на кафявите очи, тръпката на бегла размисъл в красивите високи вежди, гънките на недоверие в пълните устни, леките паузи в разговора, маркиращи реакциите на предпазливост, изобщо обичайните рефлекси на професионалистка от среден тип. [6] | Нетрудно догадаться, что кроется за этим приветливым фасадом: карие глаза изучают собеседника, красивые высокие брови дергаются от напряженных раздумий, уголки полных губ кривятся в недоверчивой улыбке, частые паузы в разговоре свидетельствуют о настороженности - одним словом, обычные рефлексы профессионалки среднего уровня. [6] |
34367
>>> | Вън от тия грешки на природата, които аз лично не бих драматизирал, фигурата на дамата е достатъчнодобре пропорционирана. [6] | Фигура у этой дамы довольно пропорциональна. [6] |
34368
>>> | В случай че закъса, Мод спокойно би могла да си вади хляба отснимки за голите списания на Беате Узе и доктор Мюлер. [6] | В случае нужды Мод могла бы зарабатывать себе на хлеб как натурщица. [6] |
34370
>>> | Лилавата блуза, сивата пола и сивите обувки на висок ток имат оня невинно-скромен вид, от който лъха дъх на бутик, а брилянтът върху дискретния пръстен на лявата ръка изглежда истински. [6] | Лиловая блузка, серая юбка и серые туфли на высоких каблуках придают тот элегантный вид, который свидетельствует о жизненном достатке, а бриллиант на маленьком перстне на левой руке, кажется, настоящий. [6] |
34372
>>> | Когато ме изучавате тъй съсредоточено, може и да не се усмихвате - забелязвам. [6] | - Когда вы меня так сосредоточенно изучаете, можете не усмехаться, - замечаю я. [6] |
34381
>>> | Колкото до споразумението,трябва да ви кажа, че аз влизам в споразумения само с работодателите си. [6] | А что касается соглашения, то должна вам сказать, что я заключаю соглашения только со своими работодателями. [6] |
34384
>>> | В такъв случай можете да бъдете уверен, че и без всякакво споразумение ще се старая да не ви притеснявам. [6] | В таком случае можете быть уверены, что и без любого соглашения я буду стараться не беспокоить вас. [6] |
34387
>>> | Аз обаче желая - произнася дамата, като става. [6] | - А я хочу еще чего-то, - молвит дама, поднимаясь. [6] |
34395
>>> | Посланието, предадено на Шмитхаген, бе надраскано още заранта в хотела. [6] | Послание, переданное Шмитхагену, было нацарапано еще утром в гостинице. [6] |
34396
>>> | Съвсем къса справка за създалата се ситуация. [6] | Совсем коротенькое сообщение о ситуации, которая создалась. [6] |
34397
>>> | Сега остава да чакам инструкции и канал за оттегляне. [6] | Теперь остается ждать инструкции и канал для отступления. [6] |
34398
>>> | Отговорът следва да пристигне пак чрез Шмитхаген, понеже не съм в състояние да посоча друг адрес. [6] | Ответ должен прийти снова к Шмитхагену, ибо я не имел возможности дать другой адрес. [6] |
34399
>>> | Но кога ще пристигне този отговор и дали ще мога още веднъж да се добера до Висбаден, за да го получа - това са засега висящи въпроси. [6] | Когда придет ответ и смогу ли я в ближайшее время побывать в Висбадене, чтоб получить его? - вот вопрос, который сейчас беспокоит меня. [6] |
34401
>>> | Бих налял и на дамата, ала нейната чаша е все още пълна. [6] | Я бы налил и даме, но ее бокал полон. [6] |
34408
>>> | Задачите й се дават една по една, ден за ден. [6] | Просто каждый раз дает отдельные задания. [6] |
34411
>>> | Бихме могли да сменим обстановката с нещо по-уютно - предлага Мод, като поглежда часовника си. [6] | - Можно сменить обстановку, - предлагает Мод, посмотрев на часы. [6] |
34413
>>> | Развеждането започва - помислям си. [6] | "Начинаются общие подходы", - думаю я. [6] |
34414
>>> | И какво като започва? Да се надяваме, че колкото по-рано почне, толкова по-рано ще свърши. [6] | Ну и что? Пусть начинаются! [6] |
34416
>>> | В наши дни нощен живот има навсякъде, където има и дневен - отвръща небрежнодамата. [6] | - В наше время развлекаться можно одинаково и днем и ночью, - небрежно отвечает дама. [6] |
34417
>>> | Да, но тукашният бил особено оживен - продължавам да надувам пробния си балон. [6] | - Да, но тут ночная жизнь была особенно оживленная, - не сдаюсь я. [6] |