№ | Болгарский текст | Русский текст |
87693
>>> | - Знаете, че ако съм дошла тук, то е, за да работя в Пеня Ронда. [14] | - Вы знаете, что если я приехала сюда, то только для того, чтобы работать в Пенья-Ронде. [14] |
87702
>>> | - Всичко това е твърде просто за вас - произнесе той с отпаднал, внезапно тих глас, - докато аз трябва да мисля другояче... [14] | - Все это для вас слишком просто, - промолвил он упавшим и неожиданно тихим голосом, - а я должен думать по-другому... [14] |
87703
>>> | Вие никога не бихте могла да го разберете. [14] | Вы никогда не смогли бы этого понять. [14] |
87704
>>> | Вие само ще ме упреквате и ще страдате... което не ми е безразлично. [14] | Вы только станете упрекать меня и страдать... что мне не безразлично. [14] |
87706
>>> | А има и други обстоятелства, които също ми пречат да приема сътрудничеството ви... [14] | Есть и другие обстоятельства, которые тоже мешают мне принять ваше сотрудничество... [14] |
87710
>>> | - Да ги наречем лични... [14] | - Назовем их личными... [14] |
87712
>>> | Аз не можех да не известя за идването ви моя супериор, отец Сандовал. [14] | Я не мог не известить о вашем приезде моего супериора, отца Сандовала. [14] |
87715
>>> | - Отец Сандовал допуска да работим заедно... [14] | - Отец Сандовал не возбраняет нам работать совместно... [14] |
87716
>>> | Той, изглежда, не може да си спомни името ви и не подозира мотивите, които са ви накарали да дойдете тук... [14] | Видимо, он не помнит вашего имени и не подозревает, какие мотивы заставили вас приехать сюда... [14] |
87717
>>> | Искам да кажа, отец Сандовал позволява да работим заедно само ако се съгласите да съединим двете болници в една, която да функционира от името на ордена. [14] | Я хочу сказать, отец Сандовал разрешает нам работать совместно в том случае, если вы согласитесь объединить обе больницы в одну, которая будет функционировать от имени ордена. [14] |
87718
>>> | Освен това той иска да поемете и съответната част на разходите по подръжката на персонала и болните. [14] | Кроме того, он хочет, чтобы вы взяли на себя и соответствующую часть расходов по содержанию персонала и больных. [14] |
87724
>>> | - Вие ще рискувате живота си и ще поемете разноски, без да получите нищо! [14] | - Вы будете рисковать жизнью, понесете расходы и ничего не получите взамен! [14] |
87727
>>> | - Тогава защо настоявате да си замина? - произнесе тя бързо. [14] | - Тогда почему вы настаиваете на моем отъезде? - проговорила она быстро. [14] |
87732
>>> | Но защо тогава бе побързал да пише веднага на Сандовал? [14] | Но тогда почему он поспешил написать Сандовалу? [14] |
87733
>>> | Та нима последният бе тъй оглупял да не се сети коя е Фани и защо бе дошла в Пеня Ронда? [14] | Неужели тот настолько поглупел, что не вспомнил, кто такая Фани, и не догадался, зачем она приехала в Пенья-Ронду? [14] |
87735
>>> | За пръв път тя съзна, че светата Дружина на Христа, Сандовал, Ередиа можеха да шарлатанстват! [14] | В первый раз она ясно поняла, что святое Христово воинство, Сандовал, Эредиа способны лицемерить и обманывать. [14] |
87741
>>> | Можеше ли да има мир у една болна прокълната душа? [14] | Могла ли пребывать в мире больная, обреченная душа? [14] |
87743
>>> | Сега имаше възможност да го вижда всеки ден. [14] | Теперь она имела возможность видеть его каждый день. [14] |
87746
>>> | Едва ли някога Фани бе предполагала че можеше да бъде тъй безшумна, тъй сдържана, тъй скромна и работлива сред страстта, която кипеше в душата й и която подобно на вода в язовир се издигаше все по-високо, за да разкъса бента изведнъж. [14] | Вряд ли Фани когда-нибудь предполагала, что она может быть такой молчаливой, такой сдержанной, такой скромной и работящей в то время, как в душе ее кипит страсть, поднимаясь все выше, как поднимается вода, чтобы внезапно прорвать плотину. [14] |
87747
>>> | Отношенията между Ередиа и Мюрие се поправиха бързо, при все че последният не можа да се отърси напълно от злобата си към монаха. [14] | Отношения между Эредиа и Мюрье быстро наладились, хотя Мюрье не мог до конца освободиться от недоброю чувства к монаху. [14] |
87748
>>> | В новите палатки постъпиха около десетина болни, които французинът се съгласи да лекува по методата, прилагана от Ередиа. [14] | В новые палатки поступило о десяток больных, и Мюрье согласился лечить их по методу Эредиа. [14] |
87749
>>> | Освен това след дълги молби от Фани Мюрие почна да помага, макар и съвсем неохотно, в масовите опити с новата ваксина на йезуита. [14] | Кроме того, после долгих просьб Фани Мюрье, хотя и о большой неохотой, стал помогать иезуиту в его массовых экспериментах с новой вакциной. [14] |
87753
>>> | - Рано е да се предрича - дълбокомислено забелязваше Фани. [14] | - Рано предсказывать, - говорила Фани философски. [14] |
87754
>>> | - Ще трябва да изчакаме проверката по закона за вариационната статистика. [14] | - Надо подождать проверки по законам вариационной статистики. [14] |
87756
>>> | След тази проверка Ередиа трябва да бъде екзекутиран публично. [14] | После этой проверки Эредиа следовало бы предать публичной казни. [14] |
87759
>>> | Не мога да не се смея, когато гледам усърдието, с което лекува заболелите, а след това ги опява в гробищата. [14] | Смешно смотреть, с каким усердием он сначала лечит больных, а потом их же отпевает. [14] |
87761
>>> | - Дали не е наистина така? [14] | - А может, это на самом деле так? [14] |
87765
>>> | Почти всяка седмица той й подаряваше по една книга и развиваше пред нея блестящите си дисертации върху метафизиката на свети Тома Аквински. [14] | Почти каждую неделю он дарил ей по книге и развивал перед ней свои блестящие мысли о догматике святого Фомы Аквинского. [14] |
87767
>>> | Освен това тя бе наклонна да приеме най-много само съществуването на безличния бог. [14] | Самое большее, что она была склонна допускать, - существование божественного начала в природе. [14] |
87768
>>> | Мюрие пък не искаше да чуе дори за него. [14] | Мюрье же не хотел слышать даже о нем. [14] |