№ | Болгарский текст | Русский текст |
4447
>>> | - Не знам! - отвърна сломено Корнелия. [2] | - Не знаю! - подавленно ответила Корнелия. [2] |
4454
>>> | Той не обича ни мен, ни теб, ни дори себе си. [2] | Он не любит ни меня, ни тебя, ни даже себя самого. [2] |
4459
>>> | И то ме плаши, не разбираш ли? [2] | И это меня пугает, понимаешь? [2] |
4478
>>> | - Не помня първото чувство, което се е родило в мене! [2] | - Не помню, каким было мое чувство и когда оно родилось во мне. [2] |
4480
>>> | И тогава никак не ме е интересувало как се казва то, къде расте, колко тичинки има. [2] | И меня вовсе не интересовало, как он называется, где растет, сколько у него тычинок. [2] |
4481
>>> | За мен е било достатъчно, че е цвете. [2] | Мне вполне хватало того, что это цветок. [2] |
4483
>>> | Ще видиш, че той ще се промени. [2] | Вот увидишь, он еще переменится. [2] |
4492
>>> | За пръв път от толкова месеци някакъв блясък се появи в погледа й и някаква плаха надежда може би. [2] | Впервые за несколько месяцев в ее взгляде появился слабый блеск и даже, пожалуй, какая-то робкая надежда. [2] |
4497
>>> | Като че ли нямаше нищо общо между тях, макар да бяха баща и син. [2] | Казалось, между ними нет ничего общего, хотя они и были отец и сын. [2] |
4502
>>> | Колкото и да изглежда странно, точно по това време възникна и въпросът за неговото образование. [2] | Именно в это время встал вопрос о его образовании. [2] |
4506
>>> | Но как, с какъв документ? [2] | Но как, на основании каких документов? [2] |
4509
>>> | Доцент Колев се зае с естетическото възпитание на Неси, без да се смущава от факта, че такъв предмет изобщо не съществува в учебната програма. [2] | Доцент Колев взял на себя эстетическое воспитание Несси, не смущаясь тем, что такого предмета нет ни в одной учебной программе. [2] |
4510
>>> | И той бе решил да нахлуе в тая свята област с нови средства и методи, които бе обмислял години наред. [2] | Видно, тоже решил обогатить эту священную область новыми методами, итогом многолетних размышлений. [2] |
4515
>>> | След неколкомесечна упорита работа той се увери, че Неси не може да има към "света на прекрасното" никакво друго отношение освен презрително. [2] | Через несколько месяцев упорнейшей работы он вынужден был признать, что к "миру прекрасного" Несси просто-напросто не может иметь другого отношения, кроме презрительного. [2] |
4516
>>> | И някои други открития го смаяха и въведоха в истинско недоумение. [2] | Были и еще открытия, поразившие доцента и приведшие его в полное недоумение. [2] |
4517
>>> | Така например момчето съвсем сериозно вярваше, че всичко, което е написано в романите, се е случило и в действителност. [2] | Так, например, мальчик совершенно серьезно считал, что все, о чем написано в романах, имело место в действительности. [2] |
4520
>>> | Неговият мощен ум съвсем не си даваше сметка за това, което се нарича филмово време. [2] | А с тем, что называется "фильмовым временем", его могучий разум вообще не желал считаться. [2] |
4557
>>> | На другия ден Неси намери майка си в нейната спалня и каза спокойно: [2] | На следующий день Несси подошел к матери и спокойно сказал: [2] |
4564
>>> | Но Неси съвсем не умееше да долавя подобни тонове или полутонове. [2] | Но Несси совершенно не умел замечать подобных оттенков. [2] |
4565
>>> | - Заведи ме на баня! - каза той. [2] | - Тогда возьми меня в баню, - сказал он. [2] |
4567
>>> | - А Румен са го завели вчера. [2] | - А Румена вчера водили. [2] |
4569
>>> | - Румен е малък... [2] | - Румен еще маленький... [2] |
4573
>>> | - Мен? - възкликна Корнелия поразена. [2] | - Меня? - Корнелия задохнулась. [2] |
4594
>>> | Ние не сме родили човек, ние сме ровили чудовище! [2] | Мы родили не человека, мы родили чудовище! [2] |
4595
>>> | Или най-малкото някакъв огромен бял гущер. [2] | Какого-то огромного белого ящера! [2] |
4596
>>> | - Корнелия, нали се разбрахме по тоя въпрос? - отвърна Алекси неуверено. [2] | - Ведь мы же договорились, Корнелия... - неуверенно возразил он. [2] |
4606
>>> | Той бе сам, пролетното слънце меко и спокойно грееше в кабинета му, зад стъклата на прозореца едва забележимо се полюшваха зелените върхове на две тополи. [2] | Никого нет. Весеннее солнце мягким спокойным светом заливает кабинет, за окнами еле заметно покачиваются зеленые верхушки двух тополей... [2] |
4609
>>> | Позвъня нервно на външната врата, но не чу нейните меки, пантофени стъпки. [2] | Нервно позвонил, но за дверью было тихо. Не было слышно мягких, знакомых шагов жены. [2] |
4610
>>> | Тревогата изведнъж го задави, два пъти пребърка джобовете си, докато намери ключовете. [2] | Тревога душила его. Прежде чем найти ключи, он два раза обшарил карманы. [2] |
4614
>>> | Намери я най-сетне в банята - синкава, изцъклена, страшна. [2] | Наконец нашел ее в ванной - посиневшую, застывшую, страшную. [2] |