№ | Болгарский текст | Русский текст |
183261
>>> | - Да, да, и аз затова казвам на графа да ни даде пак комедия. [25] | - Да, да, я потому и прошу Графа снова показать нам комедию... [25] |
183263
>>> | Само песента да е друга - каза Хаджи Смион, като хвана да, тършува из всичките си джебове, понеже направи едно косвено порицание. [25] | Только песню пускай споют другую, - начал было Хаджи Смион, но вдруг спохватился, что косвенно порицает песню, спетую после спектакля, и в смущении принялся шарить у себя по карманам. [25] |
183265
>>> | - Да, да, трагедия, с една реч - театър. [25] | - Да, да, трагедия... одним словом - театр. [25] |
183266
>>> | - Ба, комедия беше, тя произвеждаше смях - отзова се из къта си Стефчов и се усмихна ехидно. [25] | - Ну нет, это была комедия: она вызывала смех, - откликнулся из своего угла Стефчов с ехидной усмешкой. [25] |
183270
>>> | - Кой ще те засрами тебе, никой не може да те засрами! - избърбора дядо Нистор. [25] | - Кто тебя осрамит? Никто не может тебя осрамить! - пробурчал дед Нистор. [25] |
183271
>>> | - Ти пак да ни повториш Геновева, децата за нея все приказват. [25] | - Покажи нам опять "Геновеву" - дети только о ней и говорят. [25] |
183275
>>> | Стефчов се изчерви от задушен гняв, но продължи да гледа във вестника. [25] | Чуть не задохнувшись от злости, Стефчов побагровел, но не решился отложить газету. [25] |
183279
>>> | Само Голоса Кириак да го вземе, че му е подадено; Фратю е фарфара, но божи човек: нафиле го псуваха хората. [25] | Только Голоса пускай играет Кириак, эта роль больше ему под стать; Фратю, тот хоть и хвастунишка, а божий человек; напрасно его люди ругали. [25] |
183282
>>> | Това направи и Хаджи Смион, без да знае защо. [25] | Улыбнулся и Хаджи Смион, хоть и сам не знал почему. [25] |
183284
>>> | Той каза хладнокръвно уж, но гласът му трепереше от яд: - Да, аз се надявам, че бай Огнянов, от Лозенград , ще ни даде скоро и една трагедия. [25] | - Да, я надеюсь, что Огнянов из Лозенграда скоро покажет нам и трагедию, - сказал он, стараясь говорить спокойно, хотя голос его дрожал от злости. [25] |
183285
>>> | Може да бъде уверен, че никой няма да се смее - най-малко той. [25] | - Он может быть уверен, что на этот раз никто не будет смеяться - и меньше всего он сам. [25] |
183288
>>> | - Щом има такива изкусни машинисти зад пердето, искам да кажа, шпиони, като Стефчова, не е чудно да стане и трагедия. [25] | - Когда за кулисами находятся такие опытные манипуляторы, я хочу сказать - шпионы, как Стефчов, не мудрено, если все превращается в трагедию. [25] |
183291
>>> | - Остави го, да не развонява повече - пошъпна той. [25] | - Не трогай его, а то вонь еще хуже будет, - прошептал он. [25] |
183292
>>> | - Аз не мога да търпя подлеците! - избъбра високо Огнянов, доста високо, за да го чуе Стефчов. [25] | - Терпеть не могу подлецов! - проговорил Бойчо достаточно громко, чтобы его услышал Стефчов. [25] |
183296
>>> | Бойчо и друг път бе забележил, че Мунчо го гледаше така внимателно и любовно, но не можеше да отгадае причината на тая привързаност. [25] | Бойчо и раньше замечал, что Мунчо всегда смотрит на него пристально и с любовью, но не мог понять, чем объясняется столь сильная привязанность. [25] |
183299
>>> | - Русианн!... И като тури пръста на гърлото, хвана да го тегли назад-напред, за да изобрази клане. [25] | - Русс-и-ан!.. - и несколько раз провел пальцем по шее, показывая, как отрезают голову. [25] |
183300
>>> | Всички присъствуващи го гледаха смаяни. [25] | Все посмотрели на него с удивлением. [25] |
183304
>>> | Мунчо, види се, разбра недоумението им и за да им обясни по-добре защо е възхитен от Огнянова, изгледа всичките тържествено тъпо, показа с пръст Огнянова и извика още по-високо: [25] | Мунчо, как видно, заметил общее недоумение и, чтобы лучше объяснить, почему он восхищается Огняновым, окинул все общество торжествующе-тупым взглядом и, показав пальцем на Огнянова, крикнул еще громче: [25] |
183306
>>> | И като махна с ръка на север, той още по-енергически хвана да си коли гърлото с показателния пръст. [25] | - Потом махнул рукой куда-то в сторону севера и стал еще усерднее пилить себе горло указательным пальцем. [25] |
183308
>>> | Хрумна му на ум, че Мунчо, по някаква фаталност, трябва да е видял или помирисал приключението в дядовата Стоянова воденица. [25] | Он заподозрил, что произошла роковая случайность, и Мунчо каким-то образом узнал о происшествии на мельнице деда Стояна, а может быть, и видел его. [25] |
183309
>>> | Той с трепет погледна Стефчова, но се успокои, като забележи, че Стефчов бе се обърнал и си шепнеше с едного, без да обръща внимание на Мунча. [25] | Волнуясь, Огнянов взглянул на Стефчова, но быстро успокоился, заметив, что тот отвернулся и шушукается с соседом, не обращая внимания на Мунчо. [25] |
183312
>>> | Той бе понесъл толкова удари на самолюбието си от Огнянова и не беше имал ни един случай още да си отмъсти. [25] | Столько раз уже Огнянов задевал его самолюбие, но отомстить ему никак не удавалось. [25] |
183313
>>> | Той искаше да отмъсти, но прикрито, защото явната борба с Бойча го плашеше. [25] | Стефчову не терпелось отплатить врагу, но, опасаясь открытой борьбы с Бойчо, он действовал исподтишка. [25] |
183314
>>> | Бунтовната песен в театрото му даде едно оръжие против него, но както видяхме, и в тоя случай косата му удари о камък. [25] | Пение революционной песни на спектакле дало ему в руки оружие против Огнянова, но, как мы уже видели, и на этот раз коса нашла на камень. [25] |
183316
>>> | Той не намери за благоразумно да настоява в тоя случай; в замяна на това той откри друго нещо: преди три дни в К. той случайно узна от един лозенградчанин, че в града нямало никакъв Бойчо, ни Огняновци. [25] | А тот решил, что настаивать неблагоразумно. Зато Стефчов разнюхал кое-что другое: три дня назад он был в К. и там случайно узнал от одного лозенградца, что никаких Бойчо и никаких Огоняновых в Лозенграде никогда не было. [25] |
183317
>>> | Това беше един проблясък за Стефчова, който трябваше да го поведе към нови открития. [25] | Стефчов увидел в этом нить, способную привести его к новым открытиям. [25] |
183323
>>> | И именно по него време и Огнянов се яви в града и се започна по-силно мърдане на духовете, на което той остана чужд. [25] | Огнянов приехал в Бяла-Черкву как раз тогда, и тогда же тут началось брожение умов, которому сам он, однако, по-видимому, остался чужд. [25] |
183324
>>> | Кириак се реши да проникне в мрачината на това дело и се залови за тая работа с всичкото упорство и страстност, които е способна да предаде омразата на една зла и завистлива душа. [25] | Решив разгадать эту загадку, Кириак взялся за дело со всем упорством и страстностью, с какими способна ненавидеть злая и завистливая душа... [25] |
183330
>>> | Силно погълнат от залисии съвсем от друго естество, нему малко време му остаяше да мисли за тая дреболия - личната безопасност. [25] | Дела поглощали его целиком, и ему было просто некогда думать о таких пустяках, как личная безопасность. [25] |
183332
>>> | Притурете при това и чувствата му към Рада - светлоцветната призма, през която гледаше света. [25] | Нельзя также забывать о той светлой призме, сквозь которую он смотрел на мир, - о его любви к Раде. [25] |